Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

оторвёт что-н

  • 1 abreißen

    I.
    1) tr etw. (von etw) a) abtrennen отрыва́ть оторва́ть что-н. (от чего́-н.). jdm. reißt etw.1 etw.2 ab v. Geschoß - Körperteil , jdm. wird durch etw.1 etw.2 abgerissen durch Geschoß v. Körperteil кому́-н. чем-н.I отрыва́ет оторвёт что-н.2 A. jd. hat sich einen Knopf abgerissen кто-н. оторва́л у себя́ пу́говицу b) herunterreißen срыва́ть сорва́ть [ von allen Seiten обрыва́ть/оборва́ть] что-н. (с чего́-н.). das Hochwasser hatte große Stücke vom Ufer abgerisen полово́дьем сорва́ло больши́е куски́ бе́рега c) Fahrschein надрыва́ть надорва́ть что-н.
    2) tr niederreißen: Bauwerk, Ruine сноси́ть /-нести́. Bauwerk auch лома́ть с-
    3) tr verschleißen: Kleidung сна́шивать /-носи́ть
    4) tr ableisten: Dienstzeit отбыва́ть /-бы́ть. absitzen отси́живать /-сиде́ть

    II.
    1) itr abgehen: v. Aufhänger, Schnalle, zerreißen: v. Faden, Schnur, Filmstreifen обрыва́ться оборва́ться. jdm. ist ein Knopf abgerissen у кого́-н. оторвала́сь пу́говица
    2) itr unterbrocken werden: v. Beziehungen,, Verbindungen, (Telefon) gespräch, Gesang обрыва́ться оборва́ться. die Beziehungen zu jdm. nicht abreißen lassen не обрыва́ть оборва́ть свя́зи с кем-н. | abgerissene Worte обры́вки слов
    3) itr nicht abreißen nicht aufhören не прекраща́ться прекрати́ться. der Besuch reißt (bei uns) nicht ab (у нас) пото́к госте́й не прекраща́ется. etw. reißt (gar) nicht ab чему́-н. нет конца́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abreißen

  • 2 abtrennen

    1) lostrennen a) Kragen, Ärmel, knöpfe отпа́рывать /-поро́ть | abtrennen отпа́рывание b) abreißen: Papier отрыва́ть оторва́ть. hier abtrennen! Aufschrift ли́ния oтpе́зa | abtrennen o тpыва́ниe
    2) ausgliedern: Gebietsteil отторга́ть отто́ргнуть | abtrennen отторже́ние
    3) jdm. wird etw. abgetrennt v. Körperteil bei Unglück кому́-н. отреза́ет /-ре́жет [ abgerissen отрыва́ет/оторвёт] что-н. A
    4) abteilen отделя́ть /-дели́ть. Raumteil durch Trennwand отделя́ть /- перегоро́дкой, отгора́живать /-городи́ть | abtrennen отделе́ние [отгора́живание]
    5) Jura Verfahren in Prozeß выделя́ть вы́делить в отде́льное произво́дство

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abtrennen

См. также в других словарях:

  • ЗА УШИ НЕ ОТОРВЁШЬ — 1. [кого от чего] Очень вкусно. Имеется в виду, что та или иная еда (Z) настолько аппетитна и доставляет такое удовольствие лицу или группе лиц (Х), что они готовы бесконечно наслаждаться лакомством. неформ. ✦ Х а за уши не оттащишь от Z а.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • За уши не оторвёшь — кого. Прост. Экспрес. Очень нравится кому либо что либо. Обмелел Тобол и всё равно силён пока. Много Фёдор повидал рек и речушек, а вот дороже этой нет… Конечно, девчонок, может, и не так к реке тянуло. Но их, пацанов, за уши, бывало, не… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Billy’s Band — Основная информация …   Википедия

  • Франкское государство при Меровингах — Происхождение франков. Образование Франкского королевства В исторических памятниках имя франков появилось начиная с III в., причём римские писатели называли франками многие германские племена, носившие различные наименования. По видимому, франки… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • Разрушители легенд (5 сезон) — В телесериале Разрушители легенд (MythBusters) проверяются городские легенды, слухи и другие порождения популярной культуры. Ниже следует список некоторых мифов, проверенных в шоу, и результаты этих экспериментов. В пятом сезоне телепередачи были …   Википедия

  • Шульц, Лев Александрович — Лев Шульц. Париж. 1933 В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шульц. Лев Александрович Шульц (Léon, Lev, Lef …   Википедия

  • Лев Александрович Шульц — Лев Шульц. Париж. 1933 Лев Александрович Шульц (Léon, Lev, Leff Schultz; 6 ноября 1897, Ростов на Дону 25 декабря 1970, Париж) русский и французский художник, ювелир, изобретатель, философ и публицист. Содержание 1 …   Википедия

  • Лев Шульц — Лев Шульц. Париж. 1933 Лев Александрович Шульц (Léon, Lev, Leff Schultz; 6 ноября 1897, Ростов на Дону 25 декабря 1970, Париж) русский и французский художник, ювелир, изобретатель, философ и публицист. Содержание 1 …   Википедия

  • Разрушители мифов (6 сезон) — В телесериале «Разрушители легенд» проверяются городские легенды, слухи и другие порождения популярной культуры. Убедительная просьба всем, вносящим правки в данную статью. Прежде чем редактировать, просмотрите конкретный выпуск, по которому вы… …   Википедия

  • Шульц, Лев — Лев Шульц. Париж. 1933 Лев Александрович Шульц (Léon, Lev, Leff Schultz; 6 ноября 1897, Ростов на Дону 25 декабря 1970, Париж) русский и французский художник, ювелир, изобретатель, философ и публицист. Содержание 1 …   Википедия

  • Шульц Лев Александрович — Лев Шульц. Париж. 1933 Лев Александрович Шульц (Léon, Lev, Leff Schultz; 6 ноября 1897, Ростов на Дону 25 декабря 1970, Париж) русский и французский художник, ювелир, изобретатель, философ и публицист. Содержание 1 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»